Artículos con la etiqueta "Traducción"



Poemas de Heman Divate en traducción Dulce Chiang
Poeta, editor, traductor y activista poético. Es autor de ocho poemarios en maratí. Su libro más reciente en maratí es Paranoia (2020), galardonado con el Premio Kavi Keshavsut Purskar del Gobierno de Maharashtra. Los poemas de Divate se han traducido a más de 30 idiomas internacionales. Tiene un libro traducido en español, irlandés, árabe, alemán y estonio, además de cuatro en inglés. Sus poemas figuran en numerosas antologías en maratí, inglés y esloveno.
Poemas de Heman Divate en traducción de Dulce Chiang
Poeta, editor, traductor y activista poético. Es autor de ocho poemarios en maratí. Su libro más reciente en maratí es Paranoia (2020), galardonado con el Premio Kavi Keshavsut Purskar del Gobierno de Maharashtra. Los poemas de Divate se han traducido a más de 30 idiomas internacionales. Tiene un libro traducido en español, irlandés, árabe, alemán y estonio, además de cuatro en inglés. Sus poemas figuran en numerosas antologías en maratí, inglés y esloveno.

Poemas de Prabal Kumar en traducción de Dulce Chiang
Poeta, ensayista y editor indio. Escribe en su lengua materna, el bengalí.
Poemas de Ming Di en traducción de Dulce Chiang
Ming Di. Poeta y traductora nacida en China, graduada en la Universidad de Boston y actualmente radicada en Estados Unidos. Es autora de siete colecciones de poesía en chino. Cuenta entre otras, con los siguientes libros publicados: River Merchant's Wife (Marick Press, 2012), Luna fracturada (Valparaíso, 2014), Histoire de famille (Transignum, 2015), Création (Transignum, 2015), Distracción. (Fundación Casa de la Poesía, 2016) y Pájaro isla (Círculo de Poesía, 2019).

Ensayo- Mario de Andrade por Agustina Roca
...notable poeta y periodista brasileño. Iniciador del movimiento Modernista dentro de la literatura de su país, corriente que se fija a partir de 1922. Es el célebre autor de Macunaíma (1928)...
Ensayo-Pessoa. Trad. Juan Andrés Ordoñez
Todo arte resulta de la colaboración entre sentimiento y pensamiento; no sólo en el sentido de que la razón trabaja, al construir la obra de arte, sobre elementos que el sentimiento proporciona, sino también, y es esto lo que ahora nos ocupa, en el sentido de que el mismo sentimiento sobre el cual trabaja la razón, y que es la materia que la razón moldea, es una clase especial de sentimiento -un sentimiento en el que el pensamiento colabora...

Poesía de Marcos Gelabert
Marcos Gelabert nació en Cuba y desde su infancia vive en Roma. En un penitenciario romano descubrió su vocación poética que lo ha llevado a escarbar las raíces del mal. Como Lázaro, ha renacido a una nueva vida, y la escritura es su renovada identidad.
Poesía de Cristina Campo
Cristina Campo (1923-1977) fue una destacada poeta, traductora y escritora italiana. Fue este el nombre con el que la autora Vittoria Guerrini decidió firmar sus libros.

Poesía de Mario de Andrade
...notable poeta y periodista brasileño. Iniciador del movimiento Modernista dentro de la literatura de su país, corriente que se fija a partir de 1922. Es el célebre autor de Macunaíma (1928)...
Poesía de Olga Votsi
Olga Votsi (Grecia 1922-1998), seudónimo literario de Olga Boúki-Plati. Nació en el Pireo. Estudió Filología en la Universidad de Atenas y siguió cursos de Filología alemana e Historia del Arte en la Universidad de Bonn. Trabajó como maestra en escuelas públicas y privadas en Atenas, El Pireo y Lefkosia, Chipre. Escribió diez libros de poesía y uno de ensayos, colaboró en varias revistas literarias como nueva Hestía, y Responsabilidad y Chipre Espiritual. Hizo traducciones de Kafka, George Tral

Mostrar más